手机版
英语学习_英语试题_高中英语作文-爱英语吧

爱英语吧 > 阅读 > 有声阅读 >  > 正文

英语背诵精选 Youth MP3 中英对照

时间:2010-10-25 19:01  作者:admin  来源:www.2abc8.com

英语背诵精选 Youth  MP3 中英对照

 

Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter ofrosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, aquality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.

Youth means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of theappetite for adventure over the love of ease.

This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. 

We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul.Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back

to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder,the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of

the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope,

cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20,

but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.

青春

更多免费资料请访问:http://www.2abc8.com/

 

 

塞缪尔·乌尔曼

青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。

青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。

岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。

无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、

勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。

一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告

别尘寰时仍觉年轻。

作者简介:
 
更多免费资料请访问:http://www.2abc8.com/

Samuel Ullman塞缪尔·乌尔曼(1840年4月13日-1924年3月21日),出生于德国巴登符滕堡州蒂宾根区佐勒纳尔布县黑兴根镇(Hechingen),犹太人,商人,诗人,人道主义者。他7岁时随父母移居美国密西西比州克莱博恩县吉布森港市。参加过南北战争,战争后在密西西比州亚当斯县纳切兹市(Natchez)定居,在那里他结婚并且开始经商,后来定居于拉巴马州的伯明翰市。他是一位五金制品商,热心公益,主张黑人应当享有和白人一样的教育权利。

【青春】有的版本译为【年轻】首次在美国发表时,曾在广大读者中引起轰动效应,成千上万的读者把它抄下来当作座右铭收藏,许多中老年人把它当作为安排后半生的精神支柱。据说美国的麦克阿瑟将军在指挥整个太平洋战争期间,办公桌上始终摆着装有短文《年轻》复印件的镜框,文中的许多的词句常被他在谈话或开会作报告时引用。后来此文传到日本,文章的观点成为许多日本人生活哲学的基础,他们甚至将此文装在随身带的皮夹子里,有空就读一遍。著名的松下公司的创始人松下幸之助说:“多年来,《年轻》始终是我的座右铭。”

TAG标签英语 中英 mp3 精选 对照 背诵 Youth

共2页: 上一页12下一页