手机版
英语学习_英语试题_高中英语作文-爱英语吧

爱英语吧 > 阅读 > 漫画英语 >  > 正文

漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)

双击单词可弹出解释框  时间:2010-11-26 20:31  作者:admin

漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)

加菲猫 简介

《加菲猫》(Garfield),是一部美国连载漫画系列,由吉姆·戴维斯创作。系列的主角加菲(Garfield)是一只橙色、吃人类食物的胖猫。其他主角包括一只不太聪明的黄色宠物狗“欧迪”以及它们的主人乔恩·艾伯克。加菲的名字取自吉姆·戴维斯的祖父詹姆斯·加菲尔·戴维斯(James Garfield Davis),加菲猫自诞生以来得到众多观众的喜爱,是一个成功的动漫角色。另有不同版本的电影、动漫作品。

基本资料:

全名:加菲猫   
英文:GARFIELD     
星座:双子座   
个性关键词:贪吃,慵懒,阴险,狡诈,也有责任感,比较独立,坚强。   
出生日期:1978年6月19日   
出生地点:妈妈柔娜的厨房   
出生时体重:5磅6盎司 合2.43千克(至今还是最重的纪录)   
现时体重:根据他的比例,他的重量相当于一艘航空母舰。   
特征:14只指头、6根胡须和1个粉红色的鼻子;   
喜爱的运动:睡觉   
最喜欢的人:自己   
最不能忍耐的压力:饥饿   
最好的朋友:镜子   
喜爱的食品:比萨饼,意大利面,猪肉卷,鲜牛肉,蛋糕,千层面..以及很多(除了7样不吃①水果蛋糕②蜗牛③葡萄干④凤尾鱼⑤老鼠⑥肝脏⑦卷心菜(也有可能是不喜欢蔬菜)   
最讨厌的日子:星期一   
最不喜爱的藏身地点:曲奇饼罐(因为在那里他只想到吃);洗衣机里(会被洗晕)   
最不喜欢玩捉迷藏的地方:饼干桶里   
女朋友:阿琳 频妮·婼浮 莱·纳斯   
嗜好:吃和睡 睡和吃   
最喜爱的饮品:咖啡 橙汁等   
最常引用的句子:“从来没有我不喜欢的意大利面”。   
最喜爱的狗:热狗   
除睡觉外最喜欢的运动:捉弄欧迪   
比较喜欢:肉饼 肉酱 邮差的腿肉

1979-04-01
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: I'm so bored
bored: 无聊的
Garfield: Hmmmm
Garfield: (ptun)
Odie: (twing!) Yip!
yip: (动物,小狗等)叫喊声
Lyman: (sploosh!)
Jon: (bonk!)
bonk:
Lyman: (kick!)
kick:
Garfield: Much better
much better: 好多了
 
1979-04-02
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: Did you know most cats shed their winter coats in warm weather, Garfield?
shed: 使脱落  their: 它们的  winter: 冬季  coat: 皮毛  warm: 暖和的
Garfield: (fump!)
Garfield: Hmmm, mus' be spring
mus': (must)  spring: 春天
 
1979-04-03
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Spring is here
spring: 春天
Garfield: The warm spring sun is coaxing trees to bud and flowers to bloom. Fledgling songbirds are testing their lilting voices. Soft spring zephyrs are wafting the sweet scent of lilacs. Spring is here
warm: 温暖的  spring: 春天  coax: 哄骗  bud: 发芽  bloom: 开花  fledgling:刚会飞的幼鸟  songbird: 鸣鸟  test: 试用  lilting: 欢快的  voices: 声音  soft: 柔和的  zephyr: 和风  waft: 漂浮  sweet: 甜的  scent: 香味 lilacs: 紫丁香
Garfield: Big, fat hairy deal
hairy: 长毛的  deal: 松木板
 
1979-04-04
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: There's nothing like a little spring weather to make one feel lazy
nothing: 没有什么  spring: 春天  weather: 气候  feel: 感觉  lazy: 懒惰的
Garfield: I'd better be careful
had better: 最好 careful: 小心的
Garfield: If I were any lazier, I could slip into a coma
lazier: 更懒惰的  slip into: 陷入  coma: 昏迷
 
1979-04-05
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: I like spring
Garfield: The grass is back from its dormancy, the flowers are back from a long winter's rest
grass:  be back from: 回来  dormancy: 冬眠  winter: 冬天  rest: 休息
Garfield: And the birds are back from Miami
bird: 鸟类  Miami: 迈阿密
 
1979-04-06
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: I just love to lie out in this warm spring sun
lie: 躺着  warm: 温暖的  spring: 春天  sun: 太阳
Garfield: Uh-oh
Uh-oh:
Garfield: I think I just melted
melted: (软化)
 
1979-04-07
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Ah, spring. In the spring a young man's fancy turn lightly to thought of love
young man: 年轻人  fancy: 癖好  turn to: 转变为  lightly: 轻微地  thought: 思想
Garfield: And the street department puts a fresh coat of rust-resistant paint on the fir hydrants
street: 街道  department: 部门  fresh: 鲜艳的  coat: 表层  rust-resistant: 不锈的  paint: 油漆  fir hydrant: 灭火龙头
 
1979-04-08
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: (click)
click: 啪嗒声
Garfield: I'm going to stare at this toaster until the toast pops up
stare at: 目不转睛地看  toaster: 烤面包机  until: 直到为止  toast: 土司面包  pop up:冒出来
Jon: A watched pot never boils, Garfield
a watched pot never boils: 心急水不开【心急吃不了热豆腐】
Garfield: (huh?)
huh:
Jon: See?
Garfield: Drat... drat. drat, drat, drat
drat: 去你的
 
1979-04-09
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: Move it, Garfield. I'm going to watch television
move: 移动  watch television: 看电视
 
1979-04-10
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Boy, am I in a bad mood
bad mood: 心情不好
Jon: Good morning, Garfield
Garfield: (poke!)
poke: (用棍棒、手指等)触,碰;戳;捅
Garfield: If there's anything a depressed person hates, it's a cheerful person
depressed: 沮丧的  person:  hates: 憎恨  cheerful: 高兴的
 
1979-04-11
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Lyman: Garfield’s sure been in a nasty mood lately
sure: 确实  nasty: 脾气不好的  mood: 心情  lately: 最近
Jon: We'll see about that. Do you know how to treat a mad cat
treat: 对待,治疗  mad: 疯狂的
Jon: With great, great respect
respect: 尊重
 
1979-04-12
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: (rowr! ffft!)
Garfield: I think I hurt myself
hurt: 伤害  myself: 自己
 
1979-04-13
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版) 
Jon: I know you've been in a nasty mood this week, Garfield. Many of us occasionally feel angry for no reason at all... Psychologists call it a free-floating anxiety
nasty: 脾气不好的  mood: 心情  occasionally: 偶尔地  angry: 生气的  no reason: 没有原因  psychologist: 心理学家  free-floating: 无根据的  anxiety: 焦虑
Garfield: FREE-FLOAT THIS!
Jon: (splat!)
splat:溅泼声
Garfield: I wonder if this ever happened to Freud
wonder: 想知道  happened: 发生  Freud: 【弗洛伊德(Sigmund, 1856-1939, 奥地利神经学家、精神病医学家、精神分析的创始人)
 
1979-04-14
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: Easy, boys
easy: 不紧张的
Jon: WE LOVE YOU, GARFIELD!
Lyman: WE LOVE YOU, GARFIELD!
Garfield: Darn. That was the best deep blue funk I ever had going
darn: 见鬼 deep: 深厚的  blue funk: 消沉,沮丧
 
1979-04-15
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: (scratch, scratch, scratch)
scratch: 抓的声音
Jon: (scratch, scratch, scratch)
Jon: (pat, pat, pat)
pat: 轻拍
Jon: (scratch, scratch, pat, pat)
Jon: (scratch, scratch, pat, pat)
Jon: (scratch, pat)
Odie: (bark! yip!)
bark: 吠,叫  yip: (动物,小狗等)叫喊声
Garfield: (rowr!)
Jon: I don't think I could take much more loving
loving: 表示爱的
 
1979-04-16
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: Let's go check the mailbox, Garfield
check: 检查  mailbox: 邮箱
Jon: I love getting mail
get mail: 收信
Jon: It's just another reminder you're alive
another: 另一个  reminder: 提醒物 alive: 存在的
Garfield: That's a pretty heavy thought for a Monday
pretty: 相当 heavy: 深刻的,沉闷地  thought: (think的过去式和过去分词)想法
 
1979-04-17
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: How about some boiled cabbage for lunch, Garfield?
boiled cabbage: 煮过的卷心菜  lunch: 午餐
Garfield: (swipe!)
swipe: 猛击
Jon: Or maybe some coleslaw
coleslaw: 凉拌卷心菜
Garfield: Now you're talking
 
1979-04-18
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Odie: (arf! arf! arf!)
arf: 汪(狗吠声)
Odie: (yip!)
yip: (动物,小狗等)叫喊声
Garfield: Sad
sad: 可悲的,不可救药的
 
1979-04-19
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Jon: 'ATTA BOY, GARFIELD!
atta: [废语]进攻,袭击
Mouse: (squeak!)
squeak: 吱吱声
Jon: GO GET'IM!
Mouse: (squeak!)
Garfield: Take five, little buddy. We'll make another pass in a few minutes
take five:休息五分钟(小憩)  little buddy: 小家伙  pass: 尝试,通过  a few: 一些
Mouse: (puff, puff)
puff: 喷出
 
1979-04-20
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Lyman: (hee, hee)
Lyman: (ha! ha! ha! ha!)
Garfield: Poor Lyman
poor: 可怜的
Garfield: He wouldn't be laughing so hard if he knew Odie just drank out of the toilet
laugh: 大笑  drank: drink的过去式,  out of: 来自  toilet: 厕所
 
1979-04-21
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版) 
Garfield: Hmmm
 
1979-04-22
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Hmmmm
Garfield: Here, Odie
Odie: (yip! yip! yip!)
Jon: GARFIELD! GET OUT OF MY SOCK DRAWER!
sock: 短袜  drawer: 抽屉
 
1979-04-23
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Odie: (crash!)
crash: (发出巨大响声的) 坠落
Garfield: It's amazing the fun you can have with a hoop
amazing: 令人惊异的  fun: 乐趣  hoop:
 
1979-04-24
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Gee, I'd almost forgotten how much fun it is to hang on the old screen door
gee:惊讶时所发声音  almost: 差不多  forgotten:forget的过去分词 fun:有趣的 hang:悬挂  screen door: 纱门
Odie: (slam!)
slam:砰然声
Garfield: And I'd completely forgotten about the pain
completely: 完全地  forgotten:forget的过去分词  pain: 痛苦
 
1979-04-25
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Hmmm a whistle
whistle: 口哨
Garfield: Must be broken
must be: 一定是  broken: 坏的
 
1979-04-26
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版) 
Garfield: Claws are great
claw:  great: 很好的
Garfield: They allow us cats to walk right up trees
allow: 允许,
Garfield: There's only one problem
problem: 问题
 
1979-04-27
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: They don't call me “lightning lips” for nothing
lightning: 迅速的  lip: 口唇
 
1979-04-28
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: I just want you people to know how much we cats appreciate you -- without you, who would feed us? Who would love us?
appreciate: 感激  without: 没有  feed: 饲养  us: we的宾格
Garfield: And most important of all...
important: 重要的
Garfield: Who would change our kitty litter?
change: 更换  litter: (供牲畜睡眠或防植物受冻的)褥草,丢弃物
 
1979-04-29
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: (growl)
growl: 咆哮声
Garfield: The cat craves fresh meat
crave: 渴望  fresh meat: 鲜肉
Garfield: What-ho, the cat senses unsuspecting quarry o'er yon knoll
what-ho: 漂亮的 sense: 觉察到  unsuspecting: 无戒心的  quarry: 猎获物  yon: 远处的 knoll: 小山
Garfield: Coiling like a spring, he prepares to lunge
coil: 盘行  spring: 弹簧  prepare: 预备 lunge: 突进
Garfield: Steely sinews propel him towards his helpless prey
steely: 钢铁的  sinew: 力量  propel: 驱使 towards: 朝,向 helpless: 无法抗拒的  prey: 捕食
Garfield: Once again a cat's primal instincts provide sustenance
once again: 再一次  primal: 基本的  instinct: 本能  provide: 提供  sustenance:食物
 
1979-04-30
漫画英语:加菲猫Garfield1979年4月(英文原版)
Garfield: Boy, I'm starved. I think I'll have sausage, hash brown and some eggs over easy
starved: 饥饿的  sausage: 腊肠  hash brown: 炸薯饼  over easy: ()双面煎而一面嫩煎的
Jon: Good morning, Garfield, Here's tuna and liver surprise!
tuna:金枪鱼 liver: 肝脏  surprise: 惊奇
Garfield: The sausage had hash browns are delicious. But I do believe the eggs are a bit over-done
sausage: 腊肠  hash brown: 炸薯饼  delicious: 可口的  believe: 认为 a bit:一点  over-done: 过熟
 

评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)