手机版
英语学习_英语试题_高中英语作文-爱英语吧

爱英语吧 > 阅读 > 漫画英语 >  > 正文

漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)

双击单词可弹出解释框  时间:2010-12-01 21:58  作者:admin

漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)

加菲猫 简介

《加菲猫》(Garfield),是一部由吉姆·戴维斯于1978年6月19日创作发表的美国连载漫画系列。主角加菲猫是一只橙色、吃人类食物的胖猫。它贪吃,慵懒,阴险,狡诈,也有责任感,比较独立,坚强。其他主角包括一只不太聪明的黄色宠物狗“欧迪”以及它们的主人乔恩·艾伯克。加菲的名字取自吉姆·戴维斯的祖父詹姆斯·加菲尔·戴维斯(James Garfield Davis),加菲猫自诞生以来得到众多观众的喜爱,是一个成功的动漫角色。另有不同版本的电影、动漫作品。

1979-06-01
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版) 
Jon: Garfield, you've been in bed all week. Why, you could starve to death
starve: 饥饿  death:
Jon: Oh
Jon: I should have guessed as much
guess: 猜想  as much: 这一点
 
1979-06-02
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Get out of bed this minute, Garfield
minute: 片刻
Jon: Good boy!
Garfield: Darn leg cramps
darn: 见鬼  cramp: 抽筋
 
1979-06-03
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Garfield: (ptooey!)
Garfield: (ptooey!)
Garfield: (ptooey!)
Jon: Okay, Garfield. Now give me some high lobs
high:  lob: 挑出的高球
 
1979-06-04
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Have a package of crackers, Garfield
package:  cracker: 薄饼干
Garfield: (rustle, crackle, crinkle)
rustle: 沙沙声  crackle: 劈啪响
Garfield: They were terrible!
terrible: 糟糕的
Jon: Next time try taking them out of the wrapper
next time: 下次  try: 尝试  take out of: ...取出  wrapper: 包装用品
 
1979-06-05
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版) 
Jon: Why the droopy demeanor today, Garfield?
droopy: 下垂的,无精打采的  demeanor: 行为
Garfield: (KONK!)
Garfield: Never say “droopy” to a fat person
fat: 肥胖的
 
1979-06-06
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Hey, Lyman. What do you think of my new tennis racket?
tennis racket: 网球拍
Lyman: What's it strung with?
strung: string 的过去式, 捆扎
Jon: Catgut
catgut: (制作网球拍、琴弦或供外科医生缝合伤口的)肠线,羊肠线
Garfield: Aunt Reba!
aunt: 伯母
 
1979-06-07
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: That's the trouble with warm weather
trouble: 麻烦  warm weather: 暖和的天气
Jon: You can't keep ice cubes in your drink
ice cube:近似立方形的冰块  drink: 饮料
 
1979-06-08
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Touch my pie and you die
touch: 接触  pie: 馅饼  die:
Garfield: (touch)
Jon: ALWAYS RIDING THE RAGGED EDGE OF DISASTER, AREN'T YOU, GARFIELD
always: 总是  ride: 克服,在…上游动  ragged edge: 边缘  disaster: 灾难
Garfield: (zoom!!!)
zoom: (汽车、飞机等)嗡嗡作响地急速疾行,急速上升
 
1979-06-09
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Waitress, this potato is bad
waitress: 女服务员  potato: 土豆
Irma: (smack! smack! smack!) BAD POTATO! BAD POTATO!
smack: 拍打
Irma: Sir, if that potato gives you any more trouble, you just let me know
trouble: 麻烦
Garfield: There goes her tip
tip: 指点
 
1979-06-10
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: It's only noon, Garfield. Why don't you sleep in today. You deserve the rest
noon: 中午  sleep: 睡觉  deserve: 应该  rest: 休息
Lyman: Hey, Garfield! Let's have some fun! I'll hold Odie down and you beat him up
fun: 乐趣  hold: 使保持某种状态  beat:
Jon: How about some exercise Garfield? Why don't you scratch up my favorite chair here?
exercise: 运动  scratch: (爪子等)  favorite: 喜爱的  chair: 椅子
Lyman: Don't worry about knocking the plants off the shelf today, Garfield. We'll do it for you
don't worry: 别担心  knock: 碰撞  plant: 植物  shelf: 架子
Jon: I baked tons of lasagna for you, ol' buddy. Eat! Eat!
bake: 烘焙  tons of: 许多  lasagna: 千层面  buddy: 伙伴
Garfield: (poof!)
poot:!(表示突然消失或出现的惊讶声)
Garfield: What a depressing dream. For a moment there I thought all the fun had gone out of my life
depressing: 令人沮丧的  dream:  moment: 片刻  thought: think的过去式, 想起  fun: 乐趣 go out of:离开
 
1979-06-11
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Come on, Garfield. Let's go camping
camping: 野营
Garfield: Not on your life
not on your life: 绝对不行
Jon: Gee, and I'd packed lots of lasagna, too
gee: [俚语]哎呀(表示惊讶pack: 把…打包  lots of : 许多  lasagna: 千层面
Garfield: Since you put it that way, I reckon there's a trail or two out there that could stand a little blazing
since: 既然  reckon: 估计  trail: 小路  stand: 忍受  blazing: 炽热的,强烈的
 
1979-06-12
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Well, here we are in the great outdoors, Garfield
great: 很好的  outdoor: 野外
Jon: Ah, wilderness
ah: 啊,哈  wilderness: 无边无际
Jon: Just us, the sky, and the trees
Garfield: Where's the TV?
 
1979-06-13
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Well, Garfield
Jon: What do you think of camping so far?
camping: 野营  so far: 到目前为止 far: 远的()
Garfield: I don't know
Garfield: I've never been this far from the sandbox before
never: 从来没有  sandbox: 沙盒, 猫粪盒(供家猫拉屎用)  before:以前
 
1979-06-14
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Why the long face, Garfield?
long face: 闷闷不乐
Jon: Look who I brought
brought: bring的过去式(分词) 带来
Garfield: Pooky!
Garfield: Camping is more fun with a good friend
camping: 野营  fun: 有趣的
 
1979-06-15
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Garfield: What's that?
Garfield: Must be a porcupine
porcupine: 豪猪
 
1979-06-16
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Garfield! You're covered with porcupine quills!
cover: 被覆盖  porcupine: 豪猪  quill: (豪猪、刺猬等的)刚毛
Jon: That must be very painful
painful: 痛苦的
Garfield: I can handle it
handle: 处理
Garfield: ARRRRRGH!
 
1979-06-17
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: (screw, screw, screw)
screw:用螺钉固定
Jon: Look, Garfield! I made a kitty door for you
kitty: 小猫
Garfield: (swing)
swing: 摇摆
Garfield: (smack!)
smack: 拍击
Garfield: (SMASH!)
smash: 猛击
Garfield: A clear-cut case of self-defense if I ever saw one
clear-cut:轮廓鲜明的  case: 情况  self-defense: 自卫 saw: see的过去式
 
1979-06-18
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: What would you like for your birthday, Garfield?
birthday: 生日
Garfield: Another scratching post
another: 另一个  scratching post: 猫抓板
Jon: How about a nice rubber mousie?
rubber: 橡胶  mousie: 小老鼠
Jon: Or maybe another scratching post
maybe: 或许  scratching post: 猫抓板
Garfield: How'd you guess?
guess: 猜测
 
1979-06-19
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Happy first birthday, Garfield! Make a wish and blow out the candle
first: 第一  birthday: 生日  wish: 愿望  blow out:  candle: 蜡烛
Garfield: (FOOF!)
Jon: Oh gee. That's too bad
gee: [俚语]哎呀(表示惊讶)
Garfield: Not really. I got my wish
not really:事实上不是(或不会,没有)  wish: 愿望
 
1979-06-20
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Have a sausage
sausage: 香肠
Jon: One at a time, Garfield, one at a time
one at a time: 每次一个
 
1979-06-21
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Garfield: Here's to gluttony!
gluttony: 暴饮暴食
Garfield: (GULP!)
gulp:
Jon: Hello? Overeaters Anonymous?
Overeaters Anonymous: 戒食会 overeat:吃得过多(或过饱)   anonymous: 无名的
 
1979-06-22
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Hello, Valette? Hey, how about meeting me somewhere tonight, sweets?
meet: 相会  somewhere: 在某处  sweet: 亲爱的
Jon: You'll meet me when what freezes over?
freeze over:冻结
Jon: (slam!) I can take a hint
slam:砰地放下  hint: 暗示
Garfield: Only if it's applied with a sledgehammer
only if: 只有当 apply: 实行  sledgehammer: 长柄大锤
 
1979-06-23
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Garfield: Do you know why I don't chase birds? Well, I'll tell you
chase: 追捕  bird:
Garfield: My uncle Hubert once caught a 30-pound canary in Chicago
uncle: 伯父  once: 曾经  caught: 抓住  30-pound: 30磅  canary: 金丝雀  Chicago:芝加哥
Garfield: They last spotted him over Dallas, Texas
spot: 发现  Dallas:达拉斯[美国]  Texas:德克萨斯州,(美国州名)
 
1979-06-24
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: How about a snack, Garfield?
snack: 点心
Jon: Here's some liver left from dinner
liver: 肝脏  dinner: 晚餐
Garfield: Blech!
blech: [美国俚语]!
Jon: It's good. Really. Watch me
really: 真的 watch: 注视
Jon: M-m-m-m, nummy, nummy, nummy
Garfield: Oh, very well
very well: 非常好
Jon: A MOUSE! GET IT!
mouse: 老鼠
Jon: Garfield, why can't you chase mice like other cats?
chase: 追捕  mice: 老鼠(复数)
Garfield: If Jon eats one first, I'll consider it
first: 首先  consider: 考虑
 
1979-06-25
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: I'm going to take you to the vet for a checkup, Garfield
be going to: 将要 vet: 兽医  checkup: 健康检查
Garfield: OH-NO!
Garfield: My uncle Barney went to the vet once
uncle: 伯父  once: 以前
Garfield: He came back as my aunt Bernice
came back: 回来
 
1979-06-26
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Woman: The doctor will see your cat in a moment
doctor: 医生  moment: 片刻
Liz: Who's next, please?
next: 下一个
Jon: I think I just died and went to heaven
die: 死了  heaven: 天堂
Garfield: I think I just died
 
1979-06-27
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: By the way there, doc, what's your name?
by the way: 顺便问一下
Liz: Liz
Jon: Gee, what a pretty name. Is that short for Elizabeth
gee: [俚语]哎呀(表示惊讶)   pretty: 美好的  short for: 是…的缩略 Elizabeth:伊丽莎白
Liz: No. It's short for lizard
lizard: 蜥蜴
Garfield: Liz must not be much for small talk
 
1979-06-28
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: I guess we'll be seeing a lot of each other, doc. Garfield gets sick a lot. Don't you, Garfield?
guess: 猜想  each other: 互相 doc: doctor 医生  sick: 有病的
Jon: Don't you, Garfield?
Garfield: (kachew, kachew)
 
1979-06-29
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Liz: Well, Mr Arbuckle, your Cat's basically in good health
basically: 基本上  good health: 身体好
Liz: But you'll have to take better care of him
better: 更好的  take care of: 照顾
Garfield: Listen to the doctor, Jon
listen to:  doctor: 医生
Liz: He's too fat
fat: 胖的
Garfield: Close your ears, boy! The woman's some kind of a quack!
ear: 耳朵  some kind of: 某种 quack: 庸医
 
1979-06-30
漫画英语:加菲猫Garfield1979年6月(英文原版)
Jon: Tell me, Liz, haven't we met somewhere before? A rice paddy in Hong Kong?
meet: 见面  rice paddy:稻田  Hong Kong: 香港
Liz: Look, jerk. I'll be the vet for your cat, but I won't play fall guy for your stupid lines. Understood?
jerk: 笨蛋  vet: 兽医  fall: 落下  fall guy: 容易上当的人  stupid: 愚蠢的  line: 曲意奉承
Jon: So long, doctor
so long: 再见
Liz: Have a nice day
评论列表(网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)