手机版
英语学习_英语试题_高中英语作文-爱英语吧

爱英语吧 > 翻译 >  > 正文

2019年6月六级翻译真题 中国幅员辽阔 人口众多 很多地方人们都说

时间:2019-06-15 18:11  作者:Edmond  来源:本站整理

【六级翻译真题原文】

中国幅员辽阔,人口众多,很多地方人们都说自己的方言。方言在发音上差别最大,词汇和语法差别较小。有些方言,特别是北方和南方的方言,差异很大,以至于说不同方言的人常常很难听懂彼此的讲话。方言被认为是当地文化的一个组成部分,但近年来能说方言的人数不断减少。为了鼓励人们更多说本地方言,一些地方政府已经采取措施,如在学校开设方言课,在广播和电视上播放方言节目,以期保存本地的文化遗产。

【六级翻译真题参考译文】

As China boasts a vast land and a huge population, many people speak their own dialects, which vary greatly in pronunciation but slightly in vocabulary and grammar. Some dialects, esp. those of the north and the south, are so different that their speakers have great difficulty in understanding each other. Although the dialect is considered as a component of the local culture, the number of people who can speak the dialect is dropping continuously. In order to encourage people to use the dialect more often, some local governments have taken measures such as dialect lessons and dialect programmes on TV or radio in the hope of preserving the local cultural legacy.

TAG标签英语六级翻译